Страница 2 из 9

Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 16 ноя 2011, 14:45
Автор Доктор Фелл
"Только не дворецкий". Продолжение проекта, который был начат сборником викторианского детектива "Не только Холмс". 3 декабря 2011 года сборник будет представлен в рамках 13-й Книжной ярмарки non/fiction издательство CORPUS.
По ссылке в живом журнале можно почитать отдельные заметки о сборнике.

В этой теме будем обсуждать все новости о сборнике "Только не дворецкий", а также впоследствии и свои впечатления о произведениях, которые войдут в него.

Все сообщения о сборнике, которые были в теме "новинки" я перенес сюда.

Золотой век британского детектива — это Г. К. Честертон, Агата Кристи, Дороти Л. Сэйерс; это автор "Винни-Пуха" А. А. Милн, поэт Сесил Дэй-Льюис, а также множество других очень разных и оригинальных авторов, многие из которых совершенно неизвестны русскому читателю. Все они принадлежали к одному кругу, общались, дружили и превратили написание детективов в увлекательную интеллектуальную игру. Они создали Детективный клуб с целой системой правил и ритуалов, сочиняли коллективные опусы и пытались разгадывать реальные преступления. Все это легкомысленное, веселое творчество пришлось главным образом на двадцатые-тридцатые годы XX века — мирный промежуток между двумя страшными войнами. Тревожная, бесшабашная, ностальгическая эпоха застыла в детективных рассказах, словно муха в янтаре, — читателю остается лишь перевернуть страницу и погрузиться в этот интереснейший мир.
Книга проиллюстрирована рисунками из журналов 1920—1930-х годов, снабжена предисловием, комментариями и глоссарием в картинках.


ссодержание | +
Об этой книге, стр. 5-6
Слова благодарности, стр. 7-8
Александра Борисенко. Золотой век британского детектива (статья), стр. 9-35
Дж. С. Флетчер. Показания судьи (рассказ, перевод Д. Горяниной), стр. 41-52
Рой Викерс. Образцовая подделка (рассказ, перевод Б. Алборова), стр. 55-70
Г. К. Бейли. Длинный курган (рассказ, перевод Л. Хесед), стр. 73-94
Эдгар Джепсон и Роберт Юстас. Чайный лист (рассказ, перевод Т. Русситы, А. Бердичевского), стр. 97-114
Агата Кристи. Изумруд раджи (рассказ, перевод А. Борисенко), стр. 118-130
Агата Кристи. Пуаро и родосский треугольник (рассказ, перевод А. Борисенко), стр. 131-152
Дж. Д. Х. Коул и Маргарет Коул. У телефона (рассказ, перевод А. Курышевой), стр. 155-172
Энтони Беркли. Карающий случай (рассказ, перевод М. Переясловой), стр. 175-192
Г. Уорнер Аллен. Вино кометы (рассказ, перевод А. Родионовой), стр. 195-206
Рональд Нокс. Методом пристального взгляда (рассказ, перевод М. Костионовой), стр. 209-220
Лорд Дансени. Две бутылки приправы (рассказ, перевод В. Сергеевой), стр. 223-234
Лоэль Йео. Дознание (рассказ, перевод А. Азова), стр. 237-254
Дороти Л. Сэйерс. Убийство в Пентекост-колледже (рассказ, перевод О. Попова), стр. 258-267
Дороти Л. Сэйерс. Толбойз (рассказ, перевод О. Попова), стр. 268-286
Генри Уэйд. Пропавший студент (рассказ, перевод Ю. Новиковой), стр. 289-302
Фримен Уиллс Крофтс. Железнодорожный переезд (рассказ, перевод А. Рудычевой), стр. 305-316
Найо Марш. Смерть в эфире (рассказ, перевод А. Завозовой), стр. 319-342
Лесли Чартерис. Человек, который любил игрушки (рассказ, перевод А. Пиперски), стр. 345-360
Уилл Скотт. Голубая улика (рассказ, перевод А. Рудычевой), стр. 363-376
Г. К. Честертон. Деревенский вампир (рассказ, перевод В. Сонькина), стр. 381-398
Марджери Аллингем. Старик в окне (рассказ, перевод А. Курышевой), стр. 401-420
Сирил Хэйр. Загадочная смерть Эми Робсарт (рассказ, перевод Н. Гайдаш), стр. 423-444
Э. К. Бентли. Настоящий табар (рассказ, перевод Е. Кузнецовой), стр. 447-462
Э. К. Бентли. Ангел-хранитель (рассказ, перевод Е. Кузнецовой), стр. 463-476
Николас Блейк. Клуб убийц (рассказ, перевод Ю. Новиковой), стр. 479-488
Дэвид Винзер. Убийство накануне регаты (рассказ, перевод А. Пиперски), стр. 491-502
Ричард Кеверн. Железное алиби (рассказ, перевод Л. Хесед), стр. 505-520
Картер Диксон. Дом в Гоблинском лесу (рассказ, перевод А. Скворцовой), стр. 523-542
Джозефина Белл. Смерть в больничной палате (рассказ, перевод Д. Горяниной), стр. 545-552
Николас Бентли. Бдительный ювелир (рассказ, перевод М. Виноградовой), стр. 555-562
Энтони Гилберт. Черный - цвет невинности (рассказ, перевод И. Мокина), стр. 565-572
А. А. Милн. Хлеб по водам (рассказ, перевод А. Азова), стр. 575-582
Алан Томас. Сила привычки (рассказ, перевод М. Переясловой), стр. 585-592
Комментарий
А. Борисенко. От войны до войны - "длинный уик-энд" (статья), стр. 595-596
А. Борисенко. Дворецкий и другие слуги (статья), стр. 596-601
А. Борисенко. Загородный дом и "добрая старая Англия" (статья), стр. 601-607
А. Борисенко, В. Сонькин. Столичная жизнь (статья), стр. 607-615
В. Сонькин, Н. Гайдаш. Мир иллюзий (статья), стр. 616-619
А. Борисенко, В. Сонькин. Иностранцы (статья), стр. 619-624
А. Борисенко. Дела семейные (статья), стр. 625-633
А. Борисенко. Оксфорд и Кембридж (статья), стр. 633-641
В. Сонькин. Англиканская церковь (статья), стр. 641-650
В. Сонькин. Мода на археологию (статья), стр. 650-657
А. Азов, А. Борисенко. Медицина (статья), стр. 657-666
А. Борисенко. Морские купания (статья), стр. 666-670
А. Борисенко. Транспортная революция (статья), стр. 671-677
А. Бердичевский. Орудия убийства и технический прогресс (статья), стр. 678-681
А. Борисенко, А. Завозова. Детектив и громкие преступления века (статья), стр. 682-690
А. Борисенко. Клерихью и поэзия нонсенса (статья), стр. 691-696
А. Борисенко. Шерлок Холмс (статья), стр. 697-699
Дороти Л. Сэйерс. Как юный лорд Питер стал клиентом Шерлока Холмса (пьеса, перевод О. Попов), стр. 700-702
А. Борисенко, А. Азов, И. Мокин, В. Сонькин. Глоссарий, стр. 703-721
Список иллюстраций к рассказам, стр. 723
Литература, стр. 724-727



Примечание:

Все произведения сопровождаются биографической справкой об авторе, написанной переводчиком соответствующего рассказа.

Сборник проиллюстрирован рисунками из журналов начала ХХ века.

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 21 ноя 2011, 07:51
Автор Ehwaz
Старушка, хи, я тоже не помню! :)

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 21 ноя 2011, 09:58
Автор zaa
Агата Кристи
"Неудачник"
— не то?
И в
"Трагедии в трёх актах", хоть там дворецкий и оказывается [spoiler]не совсем таковым.


Добавлено спустя 7 минут 38 секунд:
Так чего решили-то? Кто на презентацию поедет?

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 21 ноя 2011, 13:35
Автор Доктор Фелл
Off topic:
zaa писал(а):Так чего решили-то? Кто на презентацию поедет?

Как карта ляжет.


Добавлено спустя 24 минуты 45 секунд:
Немного порезвился)))) в той теме в живом журнале. Предложил им тему для четвертого сборника. "Не только Карр". Чем черт не шутит.))

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 21 ноя 2011, 14:45
Автор zaa
"Не только Фелл" на английском уже есть:

Murder Impossible (1990) [Anthology]
An anthology of 21 mystery stories proposing the solutions to impossible crimes.
Contents:
Introduction by Jack Adrian & Robert Adey
The House in Goblin Wood [Sir Henry Merrivale] by John Dickson Carr -- as by Carter Dickson
The Other Side by Hake Talbot
The Courtyard of the Fly by Vincent Cornier
Coffee Break by Arthur Porges
Bullion! by William Hope Hodgson
Proof of Guilt by Bill Pronzini
An Absence of Air ["Vacuum"] by Jacques Futrelle
The Impossible Theft by John F. Suter
It's a Dog's Life ["The Case of the Canine Accomplice"] by John Lutz
The Death of Cyrus Pettigrew by Sax Rohmer -- as by A. Sarsfield Ward
Ghost in the Gallery [Sen. Brooks U. Banner] by Joseph Commings
The Missing Romney by Edgar Wallace
The House of Screams by Gerald Findler
The Impossible Murder [Captain Leopold] by Edward D. Hoch
A Nineteenth Century Debacle by George Locke
A Razor in Fleet Street ["Flight From Fleet Street"] by John Dickson Carr
Dinner at Garibaldi's by Leonard Pruyn
The Hanging Rope by Joel Townsley Rogers
Now You See Her by Jeffrey M. Wallmann
The Blind Spot by Barry Perowne
Chapter the Last: Merriman Explains by Alex Atkinson

Найти бы и перевести...

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 21 ноя 2011, 15:22
Автор Доктор Фелл
Да материала для такого сборника вагон и маленькая тележка. Идея моего поста в другом. Заразить их этой идеей. Поэтому и постоянно поддерживаю эту ветку в живом журнале.
Сейчас чей то пост меня уложил под стол.))) Как любят писать на форумах - рыдаль
Для того, что бы как то оправдать рассказ Карра в третьем сборнике американского детектива, привели в пример два рассказа связанных с Америкой. А то, что Карр американец, хотя и писал в стиле английской школы детектива, на минуточку забыли. :crazy:

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 21 ноя 2011, 15:55
Автор zaa
Карра вполне можно считать равно английским, как и американским автором. Причём, учитывая, что он прожил много десятилетий в Англии и писал в основном о Великобритании, он больше английский автор. А что касается сборника американского детектива — всё логично: сборник явно должен представлять из себя характерно американские произведения, и разумно включить туда такие произведения, где чувствуется атмосфера США. Поэтому рассказы вроде тех двух — первейшие кандидаты.

Re: Только не дворецкий

СообщениеДобавлено: 21 ноя 2011, 15:58
Автор Доктор Фелл
ХМ. Так можно привязать кого угодно и к чему угодно. Тот же "Джентльмен Из Парижа" отправить в сборник "Антология французского детектива".

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 22 ноя 2011, 19:46
Автор Доктор Фелл
Off topic:
250 кровных с носа. Такая цена входного билета в ЦДХ. Да сама книга, хотя я думаю, что дешевле чем в магазине, но думаю что-то между 300 - 400. То есть 700 - 800 рубликов. Вот и вопрос. Быть или не быть съездить или нет.

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 27 ноя 2011, 19:22
Автор Доктор Фелл
Рассказ Э. К. Бентли «На­сто­я­щий та­бар».
В сборнике это будет примерно так

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 01 дек 2011, 16:13
Автор Доктор Фелл
Дождались
Только не дворецкий. Золотой век британского детектива

На форуме вчера вечером (я увидел это только сегодня) зарегистрировался участник - команда которая работала над сборником. Может расскажет какие то интересные подробности о работе над ним, о факторах, которые повлияли на включение или не включение в сборник. Было бы интересно.

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 02 дек 2011, 01:18
Автор alborisenko
Дорогие друзья!

Нам очень приятно ваше внимание к нашей работе, мы рады были бы обсудить наш сборник с настоящими знатоками. Помимо презентации в Нон/фикшн в эту субботу, в 13.00, у нас будет еще презентация в книжном магазине "Додо", и дискуссия с представителями "Клуба любителей детективов" могла бы стать частью этой презентации. 17 декабря, 18.00, вход свободный. Что скажете?

А вот трейлер к нашей книге:

RUS:
http://www.youtube.com/watch?v=OU7GJ_NF56E

ENG:
http://www.youtube.com/watch?v=13JgWoaG5T0

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 02 дек 2011, 09:10
Автор Доктор Фелл
От имени участников форума и от себя лично, приветствуем создателей сборника на нашем форуме!
Я пробил в интернете магазин Додо и вижу, что это сеть магазинов. В каком именно магазине состоится дискуссия? Не хотелось бы проводить собственное расследование и ошибиться ))
По крайней мере я с удовольствием пришел бы на такое мероприятие, потому что в эту субботу форс-мажор не дает такой возможности. Да и дискуссия мне кажется более продуктивная и интересная, когда уже хотя бы немного ознакомимся с вашей новой работой.

Кто из форумчан будет на дискуссии. Реал и виртуал это разные вещи.

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 02 дек 2011, 18:04
Автор Alex Smith
Никогда не хотел жить в Москве (как и в любом другом большом городе), но в такие моменты как этот жалею что не москвич

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 02 дек 2011, 18:58
Автор zaa
Аналогично. Ну никак не смогу присутствовать. Разве что мысленно.

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 02 дек 2011, 19:01
Автор Доктор Фелл
Понятно, что могут прийти только москвичи или те, кто тут живет (как я :crazy: ).
Для тех кто не может я постараюсь дать полный отчет о встрече.

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 02 дек 2011, 19:46
Автор киевлянка
Да. Жаль, что телепортацию еще не изобрели :crazy: Я бы сходила на презентацию :girl_angel:

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 02 дек 2011, 19:55
Автор TheEndOfChapter
киевлянка писал(а):Да. Жаль, что телепортацию еще не изобрели :crazy:


Off topic:
Да, телепортация - это прикольно :smile:

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 02 дек 2011, 19:55
Автор zaa
Доктор Фелл писал(а):Для тех кто не может я постараюсь дать полный отчет о встрече.

Удачи! Ждём подробного отчёта! :good:

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 03 дек 2011, 01:50
Автор alborisenko
Магазин Додо-спейс:
http://dodo-space.ru/where/#dodo

Москва, Рождественский бульвар, 10/7
м. Трубная площадь, Чистые пруды, Тургеневская, Кузнецкий мост

Телефон: (495) 628-67-38

Re: Только не дворецкий: золотой век британского детектива

СообщениеДобавлено: 03 дек 2011, 19:42
Автор Доктор Фелл
На 99% буду на этом мероприятии и уже готовлю вопросы. Так что держитесь)